Multilingual Brochure

 

The Velaslavasay has undertaken an endeavor to translate our informational brochure into every language in the world. Currently, one can find the following languages in physical existence at the Union Theatre:

 

English - written by Ruby Carlson, Sara Velas & Andy Cao

Spanish - translated by Oscar Arce, Felipe Fonseca, Jen Hofer & Alexia Veytia

Chinese (Simplified) - translated by Stella Cao

Chinese (Traditional) - translated by Subrina Kuo

Slovak - translated by Martina Colby

Dutch - translated by Sylvia Alting van Geusau

French - translated by Aria Lotfalian and JD Beaufils

Japanese - translated by Minako Kitayama

Turkish - translated by Öğünç Tevfik Hatipoğlu

Hungarian - translated by Csaba Schnitchen, facilitated by Eva Bunkoczy

Russian - translated by НМГ

Ancient Latin - translated by John Leopold

Korean - translated by Youni Chae

Polish - translated by Lydia Roberts and Marianna Chodorowska-Pilch

German - translated by Andrea Ben-Zion 

Czech - translated by Martina Nemecek

 

 

Our goal is to make the Panorama as accessible as possible to everyone in our world’s ever-expanding global progression! If you or associates are willing and able to represent your language, please do not hesitate to contact us at: 

 

panorama [at] panoramaonview.org

 

You will be acknowledged in name or moniker of your choosing on this website as well as on the physical brochure of your language.

 

All languages sought - of high priority we hope to find translators for the following languages:

 

TAGALOG

THAI

ARMENIAN

HINDI

VIETNAMESE

KHMER

ARABIC

ESPERANTO